Hjertelig velkommen til den danske Wiktionary, Mede!

Jeg håber du vil få en god tid her på projektet. Jeg vil gerne introducere dig til nogle gængse metoder og projektet generelt. Wiktionary er en flersproget ordbog (og indeholder derfor både danske og udenlandske ord) som alle kan bidrage til, og som derfor er i konstant udvikling. Indholdet er frit tilgængeligt for alle.

Wiktionary redigeres efter samme metode som Wikipedia, men der er nogle grundlæggende forskelle:

  • Her skelner vi mellem små og store bogstaver
  • Vi bruger ikke flertydig-skabeloner, men nævner derimod alle betydninger af det samme ord i én artikel
  • Når vi linker til Wiktionary på andre sprog, er det altid med den nøjagtig samme bogstavkombination, og altså ikke en oversættelse til det pågældende sprog

En artikel på Wiktionary (f.eks. hund) oplyser typisk om ordets sprog, etymologi, ordklasse og køn (for substantiver). Desuden gives en definition, et eksempel og oversættelser til andre sprog. Artiklerne opbygges vha. skabeloner, som der foreligger en forklaring på i Wiktionary:Skabeloner.

Et godt sted at begynde redigeringen af Wiktionary er på skribentforsiden. Hvis du har brug for at spørge om noget, er du meget velkommen til at henvende dig på landsbybrønden eller spørge mig på min diskussionsside.

Endnu en gang: velkommen til!

Med venlig hilsen Kinamand 27. jul 2010, 06:20 (UTC)


Norsk - et eller to sprog? redigér

Hej Mede

Jeg kan se, du har redigeret den norske sektion. Da har du måske en holdning om, hvorvidt norsk skal beskrives som ét sprog (som på no.wikt) eller to (som på en.wikt)? latvisk er et eksempel på en opdelt artikel.__Gamren (diskussion) 23. maj 2017, 14:16 (UTC)Svar