Content deleted Content added
Linje 49:
 
Jeg er ikke enig med dig.
De ord jeg nævnte stammer direkte fra og ER dermed afledt af det oldnordiske ord veðr og altså ikke blot oversættelser som f. eks. ”weather” eller "temps" og "tiempo". Jeg finder dette en interessant oplysning - og i overensstemmelse med hvad man gør på Wiktionary på andre sprog, herunder fransk, engelsk, norsk og nederlandsk. Se f. eks. http://en.wiktionary.org/wiki/ve%C3%B0r
Jeg ser meget gerne, at du ruller tilbage. Vi ønsker vel alle, at den danske Wiktionary, bliver så fuldstændig som muligt.
Hvis du ønsker en anden overskrift end "Afledte ord", hører jeg det gerne. På engelsk bruges "Descendants" - på norsk "Efterkommere" - se http://no.wiktionary.org/wiki/ve%C3%B0r