appelsin: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Diupwijk (diskussion | bidrag) länkar |
format |
||
Linje 1:
==Dansk==
[[
{{-noun-|da}}▼
===Etymology===
Fra {{etyl|nds|da}} {{term|appelsine|lang=nds}}, et oversættelseslån fra {{etyl|fr|-}} {{term|pomme de Chine||kinesisk æble|lang=fr}}.
{{-trans-}}▼
===Udtale===
* {{IPA|/apəlsiːn/|[ɑb̥əlˈsiːˀn]|lang=da}}
===Substantiv===
{{infl|da|noun|g=c}}
# en orange citrusfrugt fra appelsintræet ''Citrus sinensis''
====Bøjning====
===Oversættelser===
{{trans-top|orange citrusfrugt}}
*{{en}}: {{t|en|orange}}
*{{fi}}: {{t|fi|appelsiini}}
*{{zh}}: {{trad|zh|橙子}} (chéngzi)
*{{nl}}: {{t|nl|sinaasappel|m}}
*{{no}}: {{t|no|appelsin|m}}
*{{ru}}: {{t|ru|апельсин}}
*{{sv}}: {{t|sv|apelsin|c}}
*{{de}}: {{t|de|Apfelsine|f}}, {{t|de|Orange|f}}
{{trans-bottom}}
[[Kategori:Frugter på dansk]]
|