Diskussion:fremmed
Dette opslag er oprindeligt fra dansk Wikipedia. Historikken for artiklen er anført nedenfor:
- 22. dec 2007, 11:34 80.62.63.69
- 13. jul 2006, 15:48 EPO (ordbog)
- 13. jul 2006, 15:45 Vestergaard
Betydninger
redigér- Der lå en fremmed hammer på bordet. Det er vel en hammer, som man ikke har set før, altså en hammer, som ”ikke er kendt”. Jeg forstår ikke, at du fjerner denne betydning, da den så vidt jeg kan se ikke er dækket af nogle af de tre andre. En "fremmed fornemmelse" er et meget anvendt udtryk. Det har ikke noget med fremmede lande eller fremmede grupper at gøre, men er en fornemmelse man ikke har haft før, en fornemmelse som man normalt ikke er kendt med.
- I øvrigt anvendes fremmede ofte som synonym for gæster. Jeg kan godt se, at gæster ikke hører til den ”gruppe” der bor i huset, men finder alligevel fjernelse af ”besøgende, gæst” lidt betænkelig. Med venlig hilsen --Olelog (diskussion) 2. feb 2015, 07:01 (UTC)
PS: Bemærk i øvrigt, at danske adjektiver ofte anvendes som substantiver. (Fx Den fremmede kendte hendes adresse) --Olelog (diskussion) 2. feb 2015, 09:46 (UTC)