Diskussion:newcomer
Obviously NativeCat has not read what DDO says: "almindelig som substantiv", which means that this word is often used as a noun. If NativeCat had used a "paper" dictionary he/she would have seen that "nyankommen" is the normal translation for "newcomer". May I advice NativeCat to buy an English/Danish dictionary if he/she hasn't already got one … and to USE it. Here is a random example of the use of "nyankommen" as a noun. More examples can be found by googling. --Olelog (diskussion) 25. jan 2015, 17:41 (UTC)
More examples here of "den nyankomne", "de nyankomne", "disse nyankomne". Google is an excellent tool to see how words are used in a real context. --Olelog (diskussion) 25. jan 2015, 17:51 (UTC)
- Then we shall add nyankommen as a noun. That is what Wiktionary is supposed to do, is it not.
- Apologies for messing up again. NativeCat (diskussion) 25. jan 2015, 18:24 (UTC)
It is NOT a noun, it is an adjective used as a noun, which makes a substantial difference. I have added a note on the USE of nyankommen as "substantiv". The correct class remains "adjektiv" as stated in DDO. --Olelog (diskussion) 25. jan 2015, 20:20 (UTC)
- Can you give me an analogy of "{part of speech} used as {part of speech}" in English? NativeCat (diskussion) 25. jan 2015, 21:12 (UTC)
The phenomenon is quite common in Scandinavian languages. We are talking about a Danish word, so forget everything about English grammar. I can give you a Norwegian page to show you that this is also done in Norwegian. As far as I know this is never done in English. E.g. Den gamle havde glemt det. The old one had forgotten it. The adjective is used as (if it was) a noun, but still remains an adjective. Obviously you still have a few things to learn about Danish. Whatever the case do not forget that Danish and English are two different languages. --Olelog (diskussion) 26. jan 2015, 06:55 (UTC)
- I must say thank you for your great amount of help. I know I am such a klutz. But I feel that I understand what you've just said, and it's quite interesting. Now I understand things better. Thank you for filling me in on this info. I haven't personally studied Danish much lately because I've been busy lately with high school and all that. But I hope that you understand when I do make mistakes, so that I can correct them later. NativeCat (diskussion) 26. jan 2015, 23:45 (UTC)
Start en diskussion om newcomer
Diskussionssider er steder, hvor folk diskuterer, hvordan man kan gøre indholdet på Wiktionary så godt som muligt. Du kan bruge denne side til at starte en diskussion med andre om, hvordan man kan forbedre newcomer.