Skabelon:Fransk kongruenstabel

[vis] [rediger] Skabeloninformation
Skabelonen {{Fransk kongruenstabel}} bruges udelukkende i opslag, hvor opslagsordet kun har et køn eller hvor ordet er det samme i begge køn ({{mf}}) . Flertalsformen får som standard tilføjet et -s, og dets udtale er det samme som i ental. Etiketten er det samme som opslagsordet.
Skabelonen placeres i sketionen for ordtypen under ordtypen og under et evt billede.
Der kan indsættes tre udtaler og og to etiketter.

Grundlæggende syntaks

redigér

Modellen må kun bruges hvor udtalen af ordet eller ordsammenætningen er den samme i flertal som i ental. (hvis ikke bruges sinon utilisez {{Fransk kongruenstabel-mf}}).

  • {{fr-rég|<udtale i IPA>}}
  • {{fr-rég|<udtale i IPA>|p=<flertalsform>}} (bruges specielt i de tilfælde hvor det i et udtryk ikke er det sidste orde, der markerer flertal)
  • {{fr-rég||s=<entalsform>}} (bruges på de sider, hvor opslaget er en form af ordet, eks. flertal)
  • {{fr-rég||mf=oui}} (tilføj denne parameter hvis ordet er tvekønnet)

Parametre

redigér
  • titel=titel (valgfri) : tilføjer en overskrift til tabellen.
  • mf=oui (valgfri) : hvis denne parameter vælges vil der til venstre i tabellen komme en kolonne, hvor der står "Hankøn og hunkøn". Parameteren vælges kun til ord, hvor der findes to ens ord i både hankøn og hunkøn.(i modsætning til dem hvor der ikke er noget køn, eller hvor der kun er et køn.).
  • Etiketter:
    s=etiket (valgfri) : etiket for ental (standard er titlen på opslaget).
    p=etiket (valgfri) : etiket for flertal (standard er entalsetiketten med et s som suffiks) ; bruges kun for ord, hvor flertalsformen ikke kan klares ved et -s (men f.eks et -x).
    inv=etiket (valgfri) : le dernier constituant invariable d’une locution (séparé de la partie accordable par une espace). S’ajoute à toutes les graphies.
  • Udtale:
    1=pron eller pron=pron (obligatorisk) : udtale (identisk i både ental og flertal).
    préfpron (valgfri) Préfixe de udtale. Servira surtout à signaler un h aspiré (par ex. préfpron={{h}}).
    ps (valgfri) Udtale af ental. Standard er pron.
    pp (valgfri) Udtale af flertal. Standard er ps.
    préfps (valgfri) Præfiks ved udtale af ental. Standard er préfpron.
    préfpp (valgfri) Præfiks ved udtale af flertal. Standard er préfpron.
  • Indsætnig af referncer :
    For brug af numre ved referencer, se {{réf}}.
    Etiketter :
    réfs= (valgfri) : referencenummer for s.
    réfp= (valgfri) : referencenummer for p.
    Udtaler :
    réfps= (valgfri) : referencenummer for ps.
    réfpp= (valgfri) : referencenummer for pp.
  • titel=titel (valgfri) : tilføjer en overskrift til tabellen.
  • mf=oui (valgfri) : hvis denne parameter vælges vil der til venstre i tabellen komme en kolonne, hvor der står "Hankøn og hunkøn". Parameteren vælges kun til ord, hvor der findes to ens ord i både hankøn og hunkøn.(i modsætning til dem hvor der ikke er noget køn, eller hvor der kun er et køn.).
  • Etiketer:
    s=etiket (valgfri) : etiket for ental (standard er titlen på opslaget).
    p=etiket (valgfri) : etiket for flertal (standard er entalsetiketten med et s som suffiks) ; bruges kun for ord, hvor flertalsformen ikke kan klares ved et -s (men f.eks et -x).
    s2=etiket (valgfri) : alternativ etiket for ental.
    p2=etiket (valgfri) : alternativ etiket for flertal. Standard er s2 med et s suffiks.
    inv=etiket (valgfri) : denne sidste indsætter en fælles slutnoing i både ental og flertal. Se eksempel længere nede for brug.
  • Udtale :
    1=pron eller pron=pron (obligatorisk) : udtale (identisk i både ental og flertal).
    préfpron (valgfri) Préfixe de udtale. Servira surtout à signaler un h aspiré (par ex. préfpron={{h}}).
    ps (valgfri) Udtale af ental. Standard er pron.
    pp (valgfri) Udtale af flertal. Standard er ps.
    préfps (valgfri) Præfiks ved udtale af ental. Standard er préfpron.
    préfpp (valgfri) Præfiks ved udtale af flertal. Standard er préfpron.
    pron2 (valgfri) Alternativ udtale.
    préfpron2 (valgfri) Préfixe des prononciations alternatives.
    ps2 (valgfri) Alternativ udtale af ental. Standard er pron2.
    pp2 (valgfri) Alternativ udtale af flertal. Standard er pron2.
    préfps2 (valgfri) Préfixe de la Alternativ udtale af ental. Standard er préfpron2.
    préfpp2 (valgfri) Préfixe de la Alternativ udtale af flertal. Standard er préfpron2.
    pron3 (valgfri) Anden alternativ udtale.
    préfpron3 (valgfri) Préfixe des autres prononciations alternatives.
    ps3 (valgfri) Anden alternativ udtale af ental. Standard er pron3.
    pp3 (valgfri) Anden alternativ udtale af flertal. Standard er pron3.
    préfps3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af ental. Standard er préfpron3.
    préfpp3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af flertal. Standard er préfpron3.
    p2s (valgfri) Udtale af ental de la seconde etiket. Standard er ps.
    p2p (valgfri) Udtale af flertal de la seconde etiket. Standard er pp.
    préfp2s (valgfri) Præfiks ved udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
    préfp2p (valgfri) Préfixe de udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron.
    p2s2 (valgfri) Alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er ps2.
    p2p2 (valgfri) Alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er pron2.
    préfp2s2 (valgfri) Præfisk ved alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
    préfp2p2 (valgfri) Præfisk ved alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron2.
    p2s3 (valgfri) Anden alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er ps3.
    p2p3 (valgfri) Anden alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er pron3.
    préfp2s3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af anden entals etiket. Standard er préfpron.
    préfp2p3 (valgfri) Præfiks ved anden alternativ udtale af anden flertals etiket. Standard er préfpron3.
  • Indsæt referencer:
    For brug af numre ved referencer, se {{réf}}.
    Etiketter :
    réfs= (valgfri) : referencenummer for s.
    réfp= (valgfri) : referencenummer for p.
    réfs2= (valgfri) : referencenummer for s2.
    réfp2= (valgfri) : referencenummer for p2.
    Udtale:
    réfps= (valgfri) : referencenummer for ps.
    réfpp= (valgfri) : referencenummer for pp.
    réfps2= (valgfri) : referencenummer for ps2.
    réfpp2= (valgfri) : referencenummer for pp2.
    réfps3= (valgfri) : referencenummer for ps3.
    réfpp3= (valgfri) : referencenummer for pp3.
    réfp2s= (valgfri) : referencenummer for p2s.
    réfp2s2= (valgfri) : referencenummer for p2s2.
    réfp2s3= (valgfri) : referencenummer for p2s3.
    réfp2p= (valgfri) : referencenummer for p2p.
    réfp2p2= (valgfri) : referencenummer for p2p2.
    réfp2p3= (valgfri) : referencenummer for p2p3.

Eksempler

redigér
Ental Flertal
carotte carottes
IPA: (hjælpka.ʁɔt

Standard:

  • {{Fransk_kongruenstabel|ka.??t}}


Ental Flertal
quadrichromie quadrichromies
IPA: (hjælpkwa.d?i.k??.mi
eller IPA: (hjælpka.d?i.k??.mi

To udtaler:

  • {{Fransk_kongruenstabel|kwa.dʁi.kʁɔ.mi|pron2=ka.dʁi.kʁɔ.mi}}


Skabelon:ortho1990
Ental Flertal
abat-jour abat-jours
IPA: (hjælpa.ba.ʒuʁ?

Med en titel for at præcisere:

  • {{Fransk_kongruenstabel|a.ba.ʒuʁ|titel={{ortho1990}}}}


Ental Flertal
Hankøn
og hunkøn
sauvage sauvages
IPA: (hjælpso.vaʒ

Tvekønnet navn eller adjektiv:

  • {{Fransk_kongruenstabel|so.vaʒ|mf=oui}}


Ental Flertal
homme politique hommes politiques
IPA: (hjælpɔm pɔ.li.tik

Sammensat ord eller udtryk:

  • {{Fransk_kongruenstabel|ɔm pɔ.li.tik|p=hommes politiques}}


Ental Flertal
homme d’affaires hommes d’affaires
IPA: (hjælpɔm d‿a.fɛʁ
  • {{Fransk_kongruenstabel|ɔm d‿a.fɛʁ|s=homme|inv=d’affaires}}


Ental Flertal
Hankøn
og hunkøn
2e 2es
IPA: (hjælpdø.zjɛm

Meget specielt eksempel:

  • {{Fransk_kongruenstabel|dø.zjɛm|s=2e{{!}}2{{e}}|p=2es{{!}}2{{e|es}}|mf=oui}}