din
Dansk
Etymologi
Fra indoeuropæisk : *thei-no-s -> germansk *þina- -> oldnordisk þinn
Udtale
Possessive pronominer på dansk | |||
Intetkøn | Flertal | ||
---|---|---|---|
1. pers. sing. | min | mit | mine |
2. pers. sing. | din, Deres | dit, Deres | dine, Deres |
3. pers. sing. | sin, hans, hendes, dens, dets | sit, hans, hendes, dens, dets | sine, hans, hendes, dens, dets |
1. pers. plur. | vor, vores | vort, vores | vore, vores |
2. pers. plur. | jeres, Deres | jeres, Deres | jeres, Deres |
3. pers. plur. | deres | deres | deres |
Possessivt Pronomen (Ejestedord)
din
- Anden person ental.
Eksempler
- Din skrift er meget stor.
Beslægtede ord og fraser
Oversættelser
|
|
Kilder
- "din" i Den Danske Ordbog
Norsk
Etymologi
Fra oldnordisk þinn.
Udtale
Possessivt pronomen (Ejestedord)
din
Eksempler
- Det er din tur.
Kilder
- «din» i Nynorskordboka og Bokmålsordboka
Svensk
Etymologi
Possessive pronominer | Besat | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ental | Flertal | |||||
Fælleskøn | Intetkøn | |||||
Ejer | Ental | 1. person | min | mitt | mina | |
2. person | din | ditt | dina | |||
3. person | Hankøn | hans | ||||
Hunkøn | hennes | |||||
Fælleskøn | dess | |||||
Intetkøn | ||||||
Refleksiv | sin | sitt | sina | |||
Flertal | 1. person | vår | vårt | våra | ||
2. person | er | ert | era | |||
3. person | Alle | deras | ||||
Refleksiv | sin | sitt | sina |
Fra oldnordisk þinn.
Udtale
Possessivt pronomen (Ejestedord)
din
- din
- Det är din tur.
Udtryk
- Din stackare!
- Du stakkels ting!
Kilder
- „din“ i Lexin