Dansk

 
Et par sko

Etymologi

Fra oldnordisk skór.

Udtale

Substantiv

sko fælleskøn

Wikipedia har en artikel om:
  1. En slags fodtøj, der beskytter foden. Hvis den går over anklen, hedder det en støvle.

Bøjning

Ental ubestemt
en sko
Ental bestemt
skoen
Flertal ubestemt
sko
Flertal bestemt
skoene

Beslægtede ord og fraser

Oversættelser

Kilder

Norsk

Etymologi

Fra oldnordisk skór.[1]

Udtale

Substantiv

sko

  1. sko

Bøjning

Bokmål
Ental ubestemt
en sko
Ental bestemt
skoen
Flertal ubestemt
sko
Flertal bestemt
skoene el. skoa
Nynorsk
Ental ubestemt
ein sko
Ental bestemt
skoen
Flertal ubestemt
sko el. skor
Flertal bestemt
skoa el. skorne

Kilder

  1. «sko» i Nynorskordboka og Bokmålsordboka

Svensk

Udtale

Substantiv

sko fælleskøn

  1. en sko (fodtøj, hestesko)
  2. et jernbeslag (på redskab af træ; lignende en hestesko)

Bøjning

Bøjning af sko Ental Flertal
fælleskøn Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
Nominativ sko skon skor skorna
Genitiv skos skons skors skornas

Beslægtede ord og fraser

Verbum

sko

  1. (transitiv og refleksiv) at sætte sko på (en hest, et redskab, sig selv)
    Han bygger sitt hus själv, förfärdigar sina kläder, bakar sitt bröd, brygger sitt öl, smider sin spik, skor sina hästar, förfärdigar sina vagnar
    • 1862, Hagberg, översättning av Shakespeare, Kung Johan, II, 2.
    Nu får väl döden sko sin käft med stål
    Passade fötterna se’n i värmande strumpor af svart ull, Skodde sig snabbt, steg opp, tog fårskinnspelsen af väggen,
  2. (refleksiv) at hensynsløst gjøre fortjenste (tjene penge til at købe sko)
    William hade skott sig på Hörnerska konkursen och var således en »klok» man som åtnjöt aktning och förtroende
    Medan bolag och partiledare skodde sig, voro stadens gator illa stenlagda, smutsiga och dåligt upplysta

Bøjning

  • skor, skodde, skott

Beslægtede ord og fraser

Kilder