Wiktionary:Landsbybrønden/Forslag til bøjningsskabelon for engelske (uregelmæssige) adjektiver

Forslag til bøjningsskabelon for engelske (uregelmæssige) adjektiver redigér

Jeg foreslår hermed en skabelon for engelske adjektiver

{{en-adj|||}}

med følgende parametre:

Positiv|Komparativ|Superlativ

Se eksempel på good

--Olelog (diskussion) 6. jul 2013, 19:46 (UTC)
Det ser godt ud. Fortsæt endelig med dette. Mvh. --ContraVentum (diskussion) 10. jul 2013, 10:25 (UTC)
Hvis du havde brugt skabelonen fra den engelsk wiktionary havde du i stedet for
{{en-adj|good|better|best}}

kunne nøjes med

{{en-adj|better|best}}

dvs man skal skrive lidt mindre og har derfor mindre risiko for fejl. Det er iøvrigt efter min mening altid en god ide at lade sig inspirere af hvordan de gør det på den engelske wiktionary i stedet for selv at opfinde noget fordi der er mange flere brugere på den engelske som må formodes at have tænkt over hvordan det bedst gøres. På den engelske skabelon [1] er der også dokumentation af hvordan den skal bruges, hvilket helt mangler på den du har lavet. Kinamand (diskussion) 21. jul 2013, 09:31 (UTC)

Tak for reaktionen.
Ja, jeg havde først kigget på den engelske model, og ville naturligvis hilse det velkomment, hvis ”nogen” ville overføre disse skabeloner til den danske Wiktionary (gerne i en stil, der svarer til den der er brugt i flere af de hidtidige danske skabeloner), for egentlig er der jo tale om fem (engelske) skabeloner i stedet for én, hvilket jeg synes gør det lidt indviklet at håndtere, for mig i hvert fald.
Jeg beklager, at jeg endnu ikke har udarbejdet nogen passende dokumentation (om brugen), hvilket naturligvis er et vigtigt element. Det var imidlertid foreløbig kun tænkt som et forslag til noget, som jeg selv har savnet meget. Hvis andre laver noget der er bedre, er yderligere dokumentation om brugen af skabelonen/skabelonerne fra min side, ikke nødvendig (mit stille håb).
Skabeloner er ikke min stærke side, jeg vil helst koncentrere mig om det rent ”sproglige”. Jeg sætter i øvrigt stor pris på mine ”forgængeres” store indsats.
Jeg ønsker ikke at opfinde krudtet en gang til, men vil på den anden side gerne gøre mit til at holde det enkelt, under hensyntagen til den stil, der efterhånden kendetegner den danske udgave af Wiktionary. Jeg undskylder, hvis jeg træder ved siden af, det er ikke med forsæt.
Med venlig hilsen.
--Olelog (diskussion) 21. jul 2013, 14:45 (UTC)
Jeg har prøvet at "oversætte" den engelsk udgave af skabelonen til dansk. Sig til hvis det ser forkert ud. Mvh Kinamand (diskussion) 21. jul 2013, 17:01 (UTC)
TAK! Så må jeg se, om jeg kan finde ud af at bruge skabelonen rigtigt. De første par forsøg ser rigtige ud. Mvh. --Olelog (diskussion) 21. jul 2013, 18:22 (UTC)