rede
Dansk
Etymologi
fra oldnordisk hreiðr
Substantiv
rede fælleskøn
- Boplads for fugle, typisk bygget i små grene.
- Fuglen fløj tilbage til sin rede.
- Symbolsk udtryk for et menneskes bopæl.
Bøjning
Bøjning af „rede“
fælleskøn | Ental | Flertal | ||
---|---|---|---|---|
ubestemt | bestemt | ubestemt | bestemt | |
nominativ, dativ og akkusativ | rede | reden | reder | rederne |
genitiv | redes | redens | reders | redernes |
Beslægtede ord og fraser
Oversættelser
|
|
Kilder
Verbum
- Ordne en seng efter nogen har sovet i den så den bliver pæn.
- Vil du rede din seng?
- Ordne sit hår så det sidder pænt.
Bøjning
Imperativ red |
Infinitiv rede |
Præsens reder |
Præteritum redte |
Perfektum er redt |
Oversættelser
- ordne seng
- ordne hår
Adjektiv
Etymologi
- Fra middelnedertysk rede, reide (beredt)
Udtryk
Nederlandsk
Substantiv
rede
Bøjning
Best. Ental de rede |
Ental diminutiv redetje |
Flertal reden |
Flertal diminutiv redetjes |