comigo
Portugisisk
Etymologi
Nominativ | Akkusativ | Dativ | Refleksiv | Betonet | Betonet refleksiv | com + indirekte objekt | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ental | 1. person | — | eu | me | mim | comigo | |||
2. person | — | tu | te | ti | contigo | ||||
3. person | Hankøn | ele | o | lhe | se | ele | si | consigo | |
Hunkøn | ela | a | ela | ||||||
Høflighedsform | você | o, a | você | ||||||
Flertal | 1. person | — | nós, a gente | nos | nós | connosco | |||
2. person | — | vós | vos | vós | convosco | ||||
3. person | Hankøn | eles | os | lhes | se | eles | si | consigo | |
Hunkøn | elas | as | elas | ||||||
Høflighedsform | vocês | os, as | vocês |
com (“med”) + mim (“mig”).[1]
Udtale
- IPA: /kuˈmiɡu/
Personligt pronomen
comigo
- hos mig
- Fica comigo!
- Bliv hos mig!
- Fica comigo!